Konzentration auf Soccerwidow.com


Der Blog entwickelt sich so rasant und es kommen in solch einer sagenhaften Geschwindigkeit ständig neue Anforderungen, dass ich und mein Mann inzwischen täglich um die 12 Stunden an der Webseite arbeiten. Nicht verlesen! Täglich! Das heißt, einschließlich Wochenenden und Feiertagen.

Mein Mann hat sogar so gut wie aufgehört, sich Fußballspiele anzusehen. Keine Zeit. Über ein Fußballsommerloch beklagt er sich auch nicht.

Hände schreiben einen Text auf einer alten SchreibmaschineBild: Vladimir Gerasimov (Shutterstock)

Seien es Emails oder Kommentare mit Fragen zur Klarifizierung von Artikeln, oder Anfragen zu individuellen Strategien, technische Fragen wie beispielsweise das Einrichten einer Mailingliste oder Verkauf von downloadbaren Produkten auf der Webseite, Schreiben von Spiel Previews für Betfair, Editieren und Formatieren von Gastautorenartikeln, Design von Werbematerialien, Entwicklung einer Einkommens- und Marketing Strategie, Schreiben von Geschäftsbedingungen, Entwicklung von Standards für die Webseite, Verwaltung von Partnerprogrammen, Weiterentwicklung der Formeln und Spreadsheets für die Vorhersage der Spielergebnisse, Suchen und Bearbeiten von Bildern für die Artikel, Programmierung des Blogs, Erhöhung der Sicherheit des Blogs, und, und, und…

Ich habe bewusst das “Übersetzen von Artikeln und Exceltabellen” in der Auflistung weggelassen, denn das kommt natürlich auch noch hinzu zu der Liste unzähliger Dinge, die täglich auf dem Tisch landen und oftmals liegenbleiben, weil die Tage zu kurz sind.

Es tut mir furchtbar leid, aber ich ich habe sooooo viel Arbeit auf meinem Tisch, dass ich ein paar Dinge fallen lassen muss.

Daher habe ich mich schweren Herzens entschieden, den deutsprachigen Blog auf ein Minimum runterzufahren und mich auf die Entwicklung des englischen Blogs zu konzentrieren.

Ich werde weiterhin versuchen, die wichtigsten Artikel zu übersetzen, aber ich kann nicht versprechen, dass mir das immer gelingen wird. Es gibt bereits jetzt etliche Artikel, die nur auf Englisch erschienen sind und ich einfach nie die Zeit gefunden habe, diese ins Deutsche zu übertragen.

Hier ein paar Beispiele lesenswerter, jedoch nicht übersetzter Artikel:

Definitions of Stake, Yield, ROI, Investment
Introduction to Matched Betting Part 1 – Basic Knowledge
Preparation for Matched Betting Part 2 – Prep School
Matched Betting Part 3 – Check List
Matched Betting Part 4 – Tools Calculators

Insbesondere Spiel Previews haben sich als enorme Zeitfresser herausgestellt. Das fast tägliche Veröffentlichen im Juni von Spielanalysen in beiden Sprachen, wie auch im Betfair Blog, hat mich an den Rand meiner verfügbaren Kapazität gebracht.

Daher werden bis auf weiteres Spiel Previews und Wettempfehlungen nur noch auf Englisch veröffentlicht und natürlich auch weiter im deutschsprachigen Betfair Blog. Wobei im Betfair Blog nur meine Spiel Previews erscheinen, nicht die von Gastautoren, die die ‘Methode der Fußballwitwe’ zur Spielanalyse nutzen und für Soccerwidow.com schreiben.

Wer den Wettempfehlungen und Spiel Previews in Zukunft folgen möchte, hier die Links:

Englischer Blog Match Previews

Ich hoffe sehr, dass ich meine deutschsprachigen Stammleser nicht zu sehr enttäusche und dass genug Englischkenntnisse vorhanden sind, um dem Blog auch auf Englisch weiter zu folgen 🙂

Hier geht’s zur Soccerwidow.com.


Last Update: 8 Juli 2012

Kategorien:Blogberichte



No comments yet.

Leave a Reply / Comment




E-Mail-Benachrichtigung bei weiteren Kommentaren.
Auch möglich: Abo ohne Kommentar.